Gerichte

Speisekarte

Hausgemachte Suppen/soups

 

Rinderbrühe mit reichlich Einlage4,11,16                                            € 4,80

Beef broth with solid ingredients

 

Klare Gemüsesuppe mit Gnoccis1,2,3,4,16                                            € 4,80

Clear vegetables soup with gnocchis

 

Tomatencremesuppe & Sahnehaube12,15                                            € 4,80

Tomato cream soup with whipped cream

 

Champagner-Senfrahmsuppe mit Räucherlachsstreifen11,12,15,18                  € 5,30

Champagner- mustard-cream soup with smoked salmon strips

 

Vorspeisen/starter

 

Bruschetta Classic mit Tomaten und Zwiebeln1,2,3,11,16   (4 Stück)    € 5,30

Bruschetta Classic with tomato and onions

 

Bruschetta Trio (Classic, Lachs und Schinken)1,2,3,11,14,16 (3 Stück)    € 5,70

Bruschetta Trio (Classic, Salmon and bacon)

 

Bruschetta á la Flammkuchen

mit Schmand, Speck & Zwiebeln1,2,3,14,16                               (4 Stück)     € 5,70

Bruschetta Classic á la tarte with sour cream, bacon & onions

 

Die Kennzeichnung der Zusatzstoffe finden Sie auf der letzten Seite der Speisekarte!

 

Fischgerichte/fisch dishes

 

Bandnudeln mit Räucherlachsstreifen

und Honig-Senfsauce12,15,18                                                                       € 13,50

noodles with smoked salmon and a honey-mustard sauce

 

Geräucherte Forellenfilets an Bratkartoffeln,

dazu Preiselbeersahne1,2,11,12,14,15                                                                € 13,20

Smoked trout fillets with roasting potatoes and cranberry whipped cream

 

Lachsfilet mit Blattspinat  in Spaghetti gewendet11,12,15                               € 16,50

salmon fillet with spaghetti and sheet spinach

 

Schollenfilet an zerlassener Butter und Speckstippe

dazu Bratkartoffeln3,4,11,14                                                                          € 14,50

scholl fillet with melted butter and bacon, roasting potatoes

 

Zanderfilet auf Gemüsebett

an Hummerschaumsauce, dazu Salzkartoffeln3,4,11,15,16                               € 17,90

Pike-perch fillet with vegetables, lobster cream sauce and boiled potatoes

 

Fischteller „Am Pfauenhof“

eine Auswahl an gebratenen Fischfilets mit einer Kräutersauce

und Salzkartoffeln,9,11,12,15                                                                          € 13,80

fish plate „ Am Pfauenhof“

Selection of roasted fish fillets with herbal sauce and potatoes

 

Zu allen Gerichten können Sie sich gerne einen Beilagensalat (€ 3,50) dazu bestellen.

To all dishes you can order an extra small salad (€ 3,50).

 

Fleischgerichte/ meat dishes

 

Lendchenteller „Am Pfauenhof“

Schweinelendchen an Champignonrahmsauce und Kroketten,4,9,12,15,16                 € 13,80

Fillet of pork plate „Am Pfauenhof“

Fillet of pork with champignon cream sauce, croquettes

 

Lady Kracher

zwei kleine Lendchen mit Pfirsichspalten und Hollandaise überbacken

dazu Kroketten, Preiselbeeren1,2,11,14                                                          € 12,50

lady cracker

two small little loins with peach fissures and cranberry,

hollandaise sauce, in addition croquettes

 

Hähnchenbrustfilet mit Creme Fraiche, Tomaten  und Käse überbacken,

dazu gebratene Gnoccis1,2,15,16                                                          € 14,90

Chicken breast with sour cream, tomatoes and cheese overbaked, roasting gnocchis

                                                                 

Hähnchenbrustfilet mit Ananas  und Käse überbacken,

dazu Currysauce und Bandnudeln1,2,15,16                                                     € 14,90

Chicken breast with pineapple cheese overbaked, curry sauce and noodles

 

Original „Wiener Schnitzel“ (Kalbsfleisch) mit Zitronenspalten

dazu reichen wir Röstitaler8,9,16                                                                 € 17,50

Original „wiener schnitzel“(veal) with lemons and “Rösti”

 

Zwei saftige Schnitzel mit Zitronenspalten, dazu reichen wir

Pommes frites1,8,9,11                                                                                   € 12,50

Pork escalope with lemons, in addition chips frites

 

Schweineschnitzel „Holsteiner Art“

2 Schnitzel mit zwei Spiegeleiern und Bratkartoffeln1,2,14                                     € 15,20

Pork escalope „Holsteiner kind“ with fried eggs, roasting potatoes

 

Gentleman Teller

Rumpsteak mit Pommes Frites, Röstzwiebeln und Kräuterbutter15            € 24,50

gentleman plate

small tail steak with roasting onions and herb-flavoured butter, chips frites

 

Rumpsteak mit Röstitaler, Speckbohnen und Kräuterbutter15                    € 24,50

small tail steak with „rösti“, beans with bacon and herb-flavoured butter

 

Grillteller

3 verschiedene Fleischsorten (Rind, Schwein und Geflügel) mit

Röstzwiebeln und Champignons, Kräuterbutter und Pommes1,2,14,15          € 16,80

Grill plate

Selection of beef, pork, chicken, with roasting onions and champignons,

in addition chips frites

 

Zu allen Gerichten können Sie sich gerne einen Beilagensalat (€ 3,50) dazu bestellen.

To all dishes you can order an extra small salad (€ 3,50).

 

Extras:      

Mayonnaise1,4,15,16 €  0,50                Ketchup9,16          € 0,50

Beilagensalat /salad        €  3,50

 

Aufpreis für Beilagenänderung:                  Bratkartoffeln oder Gnoccis              € 1,50

additional price for:                                    roasting potatoes or gnocchis

 

Die Kennzeichnung der Zusatzstoffe finden Sie auf der letzten Seite der Speisekarte!

 

 

Vegetarisch/Vegetarian

 

Bandnudeln mit Blattspinat und Kirschtomaten1,2,11,12,15,16                                   €  13,50

noodles with cherry tomato and spinach

 

Penne-Nudeln an Champignonrahm und mit Käse überbacken4,12,15                    €  13,20

Noodles „Penne“ with champignon-cream-sauce and on top with cheese overbaked

 

Kartoffel-Gemüse-Auflauf mit Kräutersahnesauce

und Käse überbacken4,12,15                                                                        €  12,50 

potatoes-vegetables-casserole with herbal-cream-sauce and

on top with cheese overbaked

 

Gemüse-Puffer

Kartoffel – Gemüse – Ei – Puffer mit Kräutersauce4,12,15                                              € 12,50

vegetable – pancake

potatoes – vergetable – egg- pancake with herbal sauce     

 

Zu allen Gerichten können Sie sich gerne einen Beilagensalat (€ 3,50) dazu bestellen.

To all dishes you can order an extra small salad (€ 3,50).

 

Salate/salads

 

Großer, bunter Salatteller                                                                          €  10,90

Large, multicoloured salad

 

zusätzlich wählbar/ additionally selectable:

 

mit gebratenen Lachswürfeln  / roasted salmon fillet                                      €  15,20

 

oder mit Hähnchenbrust  / or chicken breast                                       €  14,20

 

oder Hähnchen – Curry und Rosinen                                               €  14,90

or chicken breast in curry and raisins

 

oder mit gekochtem Schinken und Käsestreifen1,2,14,15

or with cooked ham and cheese strips                                                                     €  12,10

 

oder mit Thunfisch / or with Thunfish                                                €  13,50

 

oder mit Käse und Ei15 / or with cheese and egg                                               €  12,10

 

Zu allen Salaten reichen wir Toast und

wählen Sie bitte ob Kräuterdressing9 oder Joghurtdressing9,15.

To all salads we give a toast slice.

Choose your dressing: herbal-vinaigrette or yoghurtdressing

 

Die Kennzeichnung der Zusatzstoffe finden Sie auf der letzten Seite der Speisekarte!

 

 

Dessert

        

Rote Grütze mit einer Kugel Zitroneneis3,9,12,15                                         € 3,90

Red fruit jelly with one ball of lemon ice cream

 

2 Kugeln Vanilleeis mit heißen Himbeeren oder Kirschen9,12,15                            € 4,50

two balls vanille-icecream with hot raspbeeries or hot cherries

 

Quarkcreme mit frischem Obstsalat9,12,15                                                  € 4,80

curd cream with fresh fruit salad

 

Apfelstrudel an Vanilleeis9,11,12,15                                                               € 4,90

apple strudel with vanilla ice-cream

 

Schokocreme auf Kirschen mit Sahnehaube3,12,15,16                                              € 4,30

choco cream with cherries

 

Vanillecreme mit warmen Pflaumen3,12,15,16                                               € 4,50

vanilla cream with plums

 

Kinderkarte / children dishes

 

Neptuns Dreizack

Fischstäbchen mit Pommes frites /   sticks of fish with chips frites                  € 4,90

 

Rote Zora

Spaghetti Bolognese15                                                                      € 4,50

 

Das verrückte Huhn

Chicken Nuggets mit Pommes frites / chicken nuggets with chips frites            € 4,90

 

Cowboy Teller

Kleines Schnitzel und Pommes frites / small schnitzel and chips frites              € 5,50

 

Diebische Elster

ein leerer Teller mit Besteck /  an empty plate with cutlery                     € 0,00

 

Zu allen Kindergerichten servieren wir im Anschluss eine süße Überraschung!

To all child courts we serve a sweet surprise in the connection

 

Kleinigkeiten/ small hunger dishes

 

Bratkartoffeln mit zwei Spiegeleiern und Gewürzgurke1,2,14    

Roasting potatoes with two fried eggs and pickled gherkin

€   9,90

 

Strammer Max

Brot mit geräuchertem „ Artländer“ Schinken und

zwei Spiegeleiern, dazu Gewürzgurke1,2,14   

ham and fried eggs on bread and pickled gherkin

€  11,90

 

Hawaii-Toast

zwei Scheiben Toast mit Schinken, Ananas und Käse überbacken1,2,11,14,15  

Hawaii-Toast

two slices of toast with ham, pineapple and on top with cheese overbaked

€  9,90

 

 Toast Salami

zwei Scheiben Toast mit Salami, Tomate und Käse überbacken1,2,11,15        

Toast Salami

two slices of toast with salami, tomatoes ans on top with cheese overbaked

€  9,90

 

Zusatzstoff-Kennzeichnung:

1-mit Konservierungsmittel, 2-mit Antioxidationsmittel, 3-mit Farbstoff, 4-mit Geschmacksverstärker,

5-geschwefelt, 6-mit Phosphat, 7-geschwärzt, 8-gewachst, 9-mit Süßungsmitteln,

10-enthält eine Phenylalaninquelle, 11-mit Säuerungsmittel, 12-mit Stabilisatoren, 13-mit Phosporsäure,

14-mit Nitritpökelsalz und Nitrat, 15-mit Milcheiweiß, 16-mit Stärke

 

Allergie-Information:

Falls Sie eine Lebensmittelallergie haben, steht Ihnen unsere Informationsmappe zur Verfügung.

Vielen Dank.

If you have an allergy, its no problem for us to change the meals. Informations we have in a special map for you. Thanks a lot.